Uniwersytet Warszawski » Wydział Neofilologii » Instytut Romanistyki

Pracownicy Instytutu

dr Maciej Smuk

Zdjęcie

Jednostka: Zakład Dydaktyki i Metodyki Języków Romańskich
Stopień naukowy: doktor
Stanowisko: adiunkt
E-mail: m.smuk@uw.edu.pl

Specjalnośćdydaktyka
Tematyka badańpsychologiczne i pedagogiczne aspekty dydaktyki, uwarunkowania społeczno-kulturowe nauczania i uczenia się, filozofia edukacji
Najważniejsze publikacje

Po doktoracie

1.   (2013) (Re)découvrir son savoir-être à travers la compétence plurilingue [w] Pavelin Lešić B. (red.) (2013), Francontraste: l'affectivité et la subjectivité dans le langage, Centre International de Phonétique Appliquée, Mons (Belgia), 323-332, współautor: Kucharczyk R.

2.    (2013) „O czym i jak rozmawiać, by 'było autentycznie'? Wyniki badania na temat autentyczności w klasie” [w] Pawlak M. (red.) (2013), Mówienie w języku obcym – skuteczne uczenie się, nauczanie i ocenianie, UAM w Poznaniu – Wydział Pedagogiczno-Artystyczny UAM w Kaliszu – Wyd. PWSZ w Koninie, Poznań – Kalisz – Konin, 107-127.

3. (2013) Definicje i redefinicje materiałów autentycznych – perspektywa podmiotowa ucznia, Języki Obce w Szkole 1/2013 „Frankofonia”, Wyd. FRSE, Warszawa, 76-81.

4.    (2012) „Autour de quelques clichés sur le savoir-être dans l'apprentissage des langues”, [w] Karpińska-Szaj K. i Zając J. (red.), Synergies Pologne 9/2012 „Autour de la compétence d’apprentissage de langues : gestion des ressources métacognitives et cognitives, Éditions GERFLINT – Université Pédagogique de Cracovie, Sylvains les Moulins – Cracovie (Francja – Polska), 77-88.

5.    (2012) „Du pluriculturel au pluriauthentique en classe de langue”, [w] Dinvaut A. i Rispail M. (red.), Synergies Pays Riverains du Mékong 4/2012 „Le plurilinguisme sur les bords du Mékong, enjeux sociolinguistiques et didactiques”, Éditions GERFLINT – Université nationale de Hanoi, Sylvains les Moulins – Hanoi (Francja – Wietnam), 27-35.

6.   (2012) „Les stratégies métacognitives et le développement des compétences liées à l’expression écrite en fonction du niveau des apprenants”, [w] Valetopoulos F. i Zając J. (red.) (2012), Les compétences en progression. Un défi pour la didactique des langues, Université de Varsovie-Institut d'Études Romanes – Université de Poitiers-FoReLL EA 3816, Varsovie – Poitiers (Francja), 147-164, współautor: Szymankiewicz K.

7.   (2011) „Kompetencje ogólne ucznia – od klasyfikacji do operacjonalizacji”, [w] Knieja J. i Piotrowski S. (red.) (2011), Nauczanie języka obcego a specyficzne potrzeby uczących się. O kompetencjach, motywowaniu i strategiach, Towarzystwo Naukowe KUL – KUL Jana Pawła II, Lublin, 39-50.

8.    (2011) „Audyt językowy w nauczaniu osób dorosłych”, [w] Michońska-Stadnik A. (red.), Neofilolog 37 „Kształcenie językowe dorosłych – nowe doświadczenia i wyzwania dla nauczycieli i lektorów”, Poznań, 133-143.

9.    (2011) „Strategie nauki języków obcych w turystyce w obliczu EURO 2012”, [w] Michałków I. i Kariagin J. (red.) (2011), Ekonomiczne i społeczne aspekty organizacji EURO 2012, Uczelnia Warszawska im. Marii Skłodowskiej-Curie – Narodowy Uniwersytet Kultury i Sztuki w Kijowie, Warszawa – Kijów, 313-322.

10. (2011) „Strategiczne czytanie w języku obcym”, Języki Obce w Szkole 2/2011, Wyd. ORE, Warszawa, 13-15. [przedruk z modyfikacjami z: Kucharczyk R., Smuk M., Szymankiewicz K. i Zając J. (2009), Strategie uczenia się. Poradnik dla studentów I roku Instytutu Romanistyki UW, Instytut Romanistyki UW, Warszawa, 29-33.]  

11.  (2010) „Réflexion métalinguistique dans l’enseignement/apprentissage du FOS”, [w] Cortès J. et al. (red.) (2010), Dialogues et Cultures 55. Faire vivre les identités francophones. Actes du XIIe Congrès mondial de la FIPF – Québec 21-25 juillet 2008, FIPF – CIEP, Paris – Sèvres (Francja), t. 3 „Enjeux pédagogiques et didactiques, 1699-1705.

 

Przed doktoratem

1.  (2009) „Od psychoterapii do dydaktyki – o autentyczności nauczyciela”, [w] Pawlak M., Derenowski M. i Wolski B. (red.) (2009), Problemy współczesnej dydaktyki języków obcych, Wydział Pedagogiczno-Artystyczny UAM w Kaliszu – UAM w Poznaniu, Poznań – Kalisz, 95-104.

2.   (2009) „Autentyczność w glottodydaktyce w perspektywie badawczej”, [w] Widła H. (red.), Neofilolog 33 „Koncepcje i wdrożenia w glottodydaktyce”, 123-131.

3.  (2009) „XII Światowy Kongres Międzynarodowej Federacji Nauczycieli Języka Francuskiego – Québec 2008”, Języki Obce w Szkole 1/2009, Wyd. CODN, Warszawa, 168-170.  

4.    (2009) Strategiczne podejście do rozumienia obcojęzycznych tekstów pisanych”, [w] Kucharczyk R., Smuk M., Szymankiewicz K. i Zając J. (2009), Strategie uczenia się. Poradnik dla studentów I roku Instytutu Romanistyki UW, Instytut Romanistyki UW, Warszawa, 29-33. 

5.    (2008) „Autentyczność w motywacji do nauki języków obcych”, [w] Michońska-Stadnik A. i Wąsik Z. (red.) (2008), Nowe spojrzenia na motywację w dydaktyce języków obcych, Philologica Wratislaviensia: Acta et Studia, Wydawnictwo Wyższej Szkoły Filologicznej we Wrocławiu, Wrocław, t. 1, 125-135.    

6.    (2008) „Trois reflets de l’authenticité en classe de FLE”, [w] Albert S. et al. (red.) (2008), Le Passé dans le Présent, le Présent dans le Passé, JATEPress, Szeged (Węgry), 243-249.

7.   (2008) „Udział dyscyplin językoznawczych w badaniach glottodydaktycznych”, Języki Obce w Szkole 4/2008, Wyd. CODN, Warszawa, 15-26.   

8.   (2007) „Praca ze słownikiem na kursach specjalistycznych, czyli o współpracy nauczyciela z lekarzami”, Języki Obce w Szkole 5/2007, Wyd. CODN, Warszawa, 157-163.

9.    (2007) „Rozwijanie kompetencji tekstowej w specjalistycznych odmianach języka (na przykładzie języka francuskiego medycznego)”, Języki Obce w Szkole 2/2007, Wyd. CODN, Warszawa, 55-66.

 

Recenzje

1. (2012) Recenzja Programu nauczania języka francuskiego w szkołach ponadgimnazjalnych. Kurs podstawowy, Wyd. Szkolne PWN, Warszawa.

 

Redakcja i korekta

1.  Polska wersja publikacji: Moreau F. (2008). Opis kompetencji zawodowych nauczycieli przedmiotów niejęzykowych i języka obcego w sekcjach dwujęzycznych, Wyd. CODN, Warszawa.

Zajęcia dydaktyczne

Podstawy dydaktyki

Metodyka nauczania języka francuskiego

Psychopedagogiczne zagadnienia praktyki dydaktycznej

Ewolucja metod nauczania

Interdyscyplinarny charakter badań glottodydaktycznych (seminarium specjalistyczne)

Praktyczna nauka języka francuskiego

Seminarium magisterskie dotyczące psychologicznych i społecznych aspektów nauczania/uczenia się
 

Przebieg kariery naukowej2003 – magisterium uzyskane w Instytucie Romanistyki UW
2003 – uprawnienia pedagogiczne
2006 – Diplôme de Français des Affaires (DFA 1) Izby Handlowo-Przemysłowej w Paryżu
2010 – stopień doktora nauk humanistycznych uzyskany na Wydziale Neofilologii UW; rozprawa napisana pod kierunkiem prof. dr hab. Jolanty Zając, temat rozprawy: Wyzwania dla autentyczności w ujęciu glottodydaktycznym
Hobbydydaktyka, transport lotniczy, literatura podróżnicza i podróże

Lista pracowników