Uniwersytet Warszawski » Wydział Neofilologii » Instytut Romanistyki

Opisy przedmiotów

PNJF - GRAMATYKA STOSOWANA

GRAMATYKA STOSOWANA

 

ROK I

 

 

semestr zimowy i letni : 4 godz./tyg. = 120 godzin rocznie

Program nauczania: Pogłębienie posiadanej wiedzy m. in. z zakresu użycia czasów, rodzajników oraz sposobów referowania cudzej mowy (mowa zależna i pozornie zależna). Usystematyzowanie wiedzy w zakresie morfologii.

Kryteria zaliczenia: obecność i uczestnictwo w zajęciach, systematyczne przygotowywanie się do zajec, pozytywne wyniki prac kontrolnych

Zajęcia kończą się egzaminem.

Efekty kształcenia: Zwiększenie poprawności gramatycznej i syntaktycznej wszystkich form wypowiedzi. Praktyczne stosowanie nabytej wiedzy gramatycznej we wszystkich formach wypowiedzi ustnej i pisemnej.

 

ZAJĘCIA WYRÓWNAWCZE

 (nie wchodzące w skład godzin obowiązkowych)

sem. zimowy i sem. letni – 60 godzin

Program nauczania: zajęcia wyrównawcze  dla studentów, którzy potrzebują wzmocnienia w zakresie gramatyki stosowanej i wypowiedzi ustnej. Program zajęć ustalany jest corocznie, w zależnosci od potrzeb studentów skierowanych na zajęcia.

Kryteria zaliczenia: testy gramatyczne; samodzielna wypowiedź ustna

Efekty kształcenia: Po zakończeniu zajęć student powinien osiągnąć poziom sprawności językowej wymaganej na I roku studiów.

 

 

ROK II

 

 

semestr zimowy i letni: 4 godz./tyg. = 120 godzin rocznie

Program nauczania:Obok kontynuacji zagadnień poruszanych na I roku ((użycie czasów i rodzajników; funkcja i miejsce zaimków; mowa pozornie zależna ), analiza środków składniowych i semantycznych służących do wyrażania związków logicznych w zdaniu i między zdaniami.

Kryteria zaliczenia: zaliczenie zajęć na podstawie testów gramatycznych i oddawanych prac pisemnych. Uszczegółowienie wymagań w zalezności od prowadzącego zajęcia.

Zajęcia kończą się egzaminem.

Efekty kształcenia: po ukończeniu zajęć, student powinien umieć:

a) używać kategorii czasu i rodzajnika, ze świadomością ich wartości stylistycznej

b) analizować i budować zdania wielokrotnie zlożone

c) potrafić wyrazić związki logiczne i czasowe w zdaniu i między zdaniami posługując się wieloma schematami zdaniowymi.

 

 

Forma zaliczenia zajęć na II roku: ocena pracy i aktywności studenta w ciągu semestru/roku. Zaliczenie wszystkich czterech części programu (wypowiedź pisemna, wypowiedź ustna, analiza tekstu literackiego i gramatyka stosowana) jest warunkiem dopuszczenia do egzaminu.

 

Egzamin końcowy po II roku składa się z części pisemnej i ustnej.

 egzamin pisemny : test gramatyczny i wypowiedź pisemna ( article de synthèse)

egzamin ustny : wypowiedź na zadany temat w oparciu o materiały

       opracowane na zajęciach.

 

 

I. Podstawowa bibliografia :

a) gramatyka

Maurice Grevisse, Le bon usage, Duculot Gembloux, Hatier, Paris ( dowolne wydanie)

Maurice Grevisse, Cours d'analyse grammaticale, Duculot Gembloux, Hatier, Paris ( dowolne wydanie)

G. Le Bidois, R. Le Bidois, Syntaxe du français moderne, Paris 1967

K. Zaleska, H. Okęcka, Les temps passés de l'indicatif, Warszawa 1998

H. Okęcka, K. Zaleska, « Remarques sur l'emploi des articles » (do użytku wewnętrznego)

Bertold Sigalin, Stosowanie przyimka w języku francuskim, Warszawa 1979

E. Ucherek, Francusko-polski słownik przyimków, Warszawa 1997

M. Ruquet, J.-L. Auoy-Bodin, Comment dire ? Raisonner à la française, Paris 1988

 

b) wypowiedź argumentacyjna

G. Declercq, L'art d'argumenter, Paris 1992

D. Maingueneau, Initiation aux méthodes de l'analyse du discours, Paris 1976; tenże, Nouvelles tendances en analyse du discours, Paris 1987 ; tenże, L'analyse du discours, introduction aux lectures de l'archive, Paris 1991.

M.-J. Reichler-Béguelin et al., Écrire en français, Neuchâtel-Paris 1988

 

c) słownictwo

Małgorzata Szymańska, Mól książkowy czyli "szczur biblioteczny", Warszawa 1995

Weronika Wilczyńska, Bruno Rabiller, Słownik pułapek językowych polsko-francuski, Warszawa 1995

L. Zaręba, Frazeologiczny słownik francusko-polski, Warszawa 1973

L. Zaręba, Polsko-francuski slownik frazeologiczny, Warszawa 1992

L. Zaręba, Słownik idiomatyczny francusko-polski, Kraków 2000

II. Zbiory ćwiczeń z kluczem

J. Cadio-Cueilleron et al., Grammaire – 350 exercices (niveau supérieur I et II), Hachette  (dowolne wydanie)

M. Ruquet, J.-L. Auoy-Bodin, Comment dire ? Raisonner à la française, Paris 1988

Ch. Descotes-Genon, M.-H. Morsel, C. Richou, L'Exercisier, Grenoble 1993

I. Chollet, J.-M. Robert, Exercices de grammaire française, Cahier avancé, Didier, Paris 2000

E. Siréjols, P. Claude, Grammaire 450 nouveaux exercices (niveau avancé), Clé International, 2002

 




Opisy przedmiotów:
Program studiów oraz opisy przedmiotów dotyczą zarówno studiów wieczorowych, jak i dziennych
Pokaż wszystkie
Pokaż tylko zakład: Zakład Dydaktyki i Metodyki Języków Romańskich
Zakład Językoznawstwa Romańskiego
Zakład Literaturoznawstwa Francuskiego
Pokaż rok: I, II, III, IV, V
Przedmioty: EKO, FIL, GK, GO, GO-FON, HF, HLF, JH, LEKT-DJ, LIC, ŁAC, MAG, MBJ, MBL, MET, MONO, NPJ, NPL, PED, PNJF, PNJF-ATL, PNJF-LABO, PP, PROS, PSY, PU, SOC, TEM, TLD, TnF, TnP, TP, UF, WF, WJ, WL, WoKF, ZHJ